Skip to main content

Posts

Showing posts with the label Nafsiya

An examination of the issue of the ideal or idealistic example or model

The following is the translation of an Arabic article. Allah ‘Azza Wa Jalla has made every Nabi from the Anbiyaa’ (Prophets) whom He sent, the highest example or model for his people. After the death of the Prophets and the death of their miracles along with them, the Hikmah (wisdom) of Allah ‘Azza Wa Jalla willed that He send our master Muhammad ﷺ and made him the seal of the Prophets. He made his miracle everlasting as long as the heavens and earth remain and made him the high model or example for all the people, during his life and after his death. Allah created the human and created within him the tendency towards perfection. He is therefore constantly striving towards elevation and towards nearing perfection. For that reason, he likes to see upon the earth an example or model to follow. Allah did not efface this tendency in a manner that would conflict with his Fitrah (nature). Rather, He designated for him an example and obliged him to follow him. That was by making our mast

An examination of the issue of “Al-‘Izzah” (might and honour)

The following is the translation of an Arabic article. Al-‘Izzah is a manifestation from the manifestations of survival or remaining in respect to the human. There is no human upon the face of the earth except that he seeks to attain it. That is because he has been created upon that as his Fitrah. It is known that what drives the human towards his conducts in this life is only his instincts and organic needs and in the case where Al-‘Izzah is from the manifestations of Al-Buqaa’ (survival or remaining), then the original position in respect to the human is that he is driven to realise it like his being driven to fulfil the rest of his instincts. Therefore, the seeking of ‘Izzah is Fitriy (natural) and there is no question about that. However, this going forth or drive is not inevitable or certain. That is because every manifestation of survival (i.e. attached to the instincts) within the human has two faces to it. That is like generosity and stinginess which are both linked to

Contentment: The status only perspective can bring

Contentment: The status only perspective can bring This piece seeks to explore how the human mind works when it comes to the perception of wealth and luxuries. Many people exert much effort and spend much time dreaming of a bigger house, or a nicer car, or a newer phone, or a faster computer and so on. But the problem is that for the human mind it doesn’t matter what you get, because in the end your brain will grow accustomed to it and it will be as plain in your eyes as any wrinkly old shirt in your closet. The problem is that everything we have today is actually  a step up from something else . A big house is a step up from a small apartment, and a small apartment is a step up from homelessness. An iPhone 8 is a step up from a old Nokia flip phone, and an old Nokia flip phone is a step up from only having a landline. A new Land Rover is a step up from an old Corolla, and an old Corolla is a step up from having to ride a horse across hundreds of kilometres to get to wher

Gheebah (Backbiting) - The Major Sin (Kabira) That Da'wah Carriers Can Fall Into

﷽ The carriers of the Islamic Da'wah usually refrain from the major sins ( Kaba'ir ) as they endeavor to ensure that their mentalities and dispositions are in line with the Islamic creed. The Kaba'ir are grave sins which are not easily forgiven. Allah (swt) says:   إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُمْ مُدْخَلًا كَرِيمًا   "If you avoid the major sins which you are forbidden, We will remove from you your lesser sins and admit you to a noble entrance [into Paradise]." [TMQ An-Nisa: 31] And He (swt) says: الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَى "Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in